Curiosidades • atualizado em 16/09/2025 às 16:59

Goianos x Mineiros: entre o “uai” e o “rensga”, duas culturas que se encontram no pão de queijo e no pequi

Diferenças e semelhanças chamam a atenção nas redes sociais; confira, nesta matéria, os principais termos utilizados por ambos
Foto: Ilustração
Foto: Ilustração

Goianos e mineiros são vizinhos não apenas de mapa, mas também de sotaque e costumes. As gírias, porém, são um pouco distintas e é possível identificar cada um por meio de gírias e detalhes específicos. Enquanto um solta o “uai, sô”, com calma mineira, o outro dispara um “moço, véi” cheio de energia.

Embora o goiano também seja adepto ao “uai”, o mineiro utiliza a interjeição para tudo, do espanto ao charme da conversa. A palavra “trêm” também é curinga para qualquer coisa, e o “sô” fecha a frase como assinatura. Para completar, vem o diminutivo carinhoso: cafezim, queijim, pãozim. No sotaque, o “R” puxado no fim das palavras denuncia na hora: “comêêêR”, “falaRR”.

Já o goiano tem outro estilo. Fala cheio de “moço” e “véi”, não economiza no “rensga” para expressar surpresa ou indignação, e se alguém “dá rata”, o comentário vem rápido. A marca registrada está no “R enrolado” no meio das palavras: pooorrrta, porrrtal, porrrtêra. É só ouvir para saber: goiano na certa!

Pamonha, pão de queijo e pequi

Na mesa, os dois disputam em sabor. O mineiro se orgulha dos queijos, do feijão tropeiro e do café fresco. O goiano, da galinhada, da pamonha e, claro, do polêmico pequi. Falar mal dele em Goiás é pedir briga, visto que o fruto é tratado quase como patrimônio afetivo.

Leia Também

As características, porém, são semelhantes, assim como o gosto para a culinária e outras práticas cotidianas, e, no fim, os mineiros e os goianos se encontram naquilo que importa: boa prosa, comida de verdade e sotaques que carregam identidade. Como diria o mineiro: “uai, nóis é bão demais, sô”, e o goiano completaria: “moço, pensa numa amizade boa, véi!”.

Dicionário

Confira, abaixo, um “dicionário de gírias” divertido, com termos bastante utilizados pelos goianos e pelos mineiros:

GoianoSignificadoExemplo de fraseMineiroSignificadoExemplo de frase
MoçoChamar atenção ou vírgula na frase“Moço, vem cá ver isso!”UaiSurpresa, dúvida ou ênfase“Uai, sô, num é que tá chovendo?”
VéiAmigo, ênfase ou surpresa“Véi, tu viu o tamanho dessa galinhada?”Reforço final de frase“Isso tá bão demais da conta, sô.”
RensgaEspanto, indignação ou admiração“Rensga, que trem grande!”Ô, rapaz / Ô tremSurpresa, bronca ou carinho“Ô trem, que calor hoje, rapaz!”
Dar rataPassar vergonha, cometer gafe“Fulano deu rata na reunião, moço.”TrêmPalavra coringa para qualquer coisa“Me passa aquele trêm ali, uai.”
Pensa numa coisa boa!Elogio máximo“Pensa numa coisa boa essa pamonha!”DimDiminutivos carinhosos: cafezim, pãozim“Quero um cafezim, sô.”
ArretadoAlgo incrível, sensacional“Esse show foi arretado, véi!”NumForma informal de “não”“Num quero mais, sô.”
Bom demais da contaIntensificador de qualidade“Esse queijo é bom demais da conta, moço.”Puxar o “R” no finalMarca registrada: falaRR, corrêRR“Vai corrêRRR pra não se atrasar, sô.”
Trem bãoVariação goiana do famoso “trêm bão”“Essa festa tá trem bão!”Trem bão demais da contaIntensificador de elogio“Esse bolo ficou trem bão demais da conta, sô.”
R enroladoCaracterístico do goiano: pooorrrta, carrro, porrrtêra“Fecha a barrra da pooorrrta, moço!”ÊitaSurpresa ou admiração“Êita, que trem bom!”
Cê tá ligado?“Entendeu?” ou “sabe?”“Cê tá ligado, moço, como é que faz isso?”TremendãoAlgo grande ou exagerado“Esse bolo ficou tremendão, sô!”
NumNão informal“Num quero mais, véi.”Ocê / ocêsVocê / vocês informal“Ocês vão na festa hoje?”
OcêVocê informal“Ocê vai na festa hoje?”Capaz sôDescrença ou espanto“Capaz, sô, que tu falou isso?”
TremPalavra coringa“Pega aquele trem ali, moço.”Fui lá na roçaIr a lugar distante ou rural“Fui lá na roça buscar o queijo, uai.”
Bão demaisAprovação ou satisfação“Esse arroz com pequi tá bão demais!”ArredaMandar afastar alguém ou algo“Arreda daí, rapaz!”
RapáChamar alguém informalmente“Rapá, tu viu aquilo?”Num tô podendoDesculpa informal“Num tô podendo ir hoje, sô.”
TremendaçoAlgo exagerado positivo“Essa galinhada foi tremendaço, véi!”TremimDiminutivo de “trêm”“Me passa aquele tremim ali, uai.”
Ocê num me entende?“Você não está entendendo?”“Ocê num me entende, moço!”LôcoSurpresa, raiva ou admiração“Lôco, que calor!”
Interjeição curta“Pô, véi, que calor!”Deus é maisAlívio ou espanto“Deus é mais, que frio!”
ArrochaIntensificador ou elogio“Esse forró é arrocha demais!”VixeSurpresa ou choque“Vixe, que frio!”
BarrraObjetos ou lugares com R enrolado“Fecha a barrra da pooorrrta, moço!”Cê tá entendido?Confirmação de compreensão“Cê tá entendido, sô?”
CaroExpressão de preço ou intensidade“Esse queijo tá caro, moço!”CaroExpressão de preço ou intensidade“Esse queijo tá caro, sô!”

Leia mais sobre: Cidades / Curiosidades